Syndicate content

Breves/Briefs

Histórica Presentación y Aniversario



El Rector y miembros de la Iglesia Episcopal Bautista San Juan  en Milton, viajaron a los Archivos Públicos de Delaware para hacer la presentación oficial del documento original de Consagración.


Historic anniversary and presentation

The Rector and members of The Episcopal Church of St. John the Baptist, Milton travelled to the Delaware Public Archives to present their original Consecration document to State Archivist Stephen Marz.

Fresh Start



Un nuevo programa que ayuda a las familias afectadas por ejecuciones hipotecarias durante la recesión


May 23, 2017

New Fresh Start program helping families hurt by foreclosure during recession

Deportes/Sports

ArtAddiction 2017



“Un Nuevo Despertar”


ArtAddiction 2017

"A New Awakening"

User login

Vivienda/Real Estate

Delaware lanza una iniciativa de recursos con licencia abierta


Delaware anunció el lanzamiento de una nueva iniciativa #GoOpen a nivel estatal


Delaware launches open resource initiative

The Delaware  announced the launch of a new statewide #GoOpen initiative

Salud/Health

Ley Americana del Cuidado de la Salud



NCLR condena voto de la Cámara de Representantes para eliminar la cobertura de salud de millones de estadounidenses


The American Health Care Act

NCLR Condemns House of Representatives Vote to Strip Health Coverage from Millions of Americans

Editorial/Editorial

Editorial


Cuando un gobernador toma una decisión atrevida que tiene un impacto positivo en la comunidad sobre la que gobierna, no nos queda más que aplaudir su valentía.


Editorial

When a governor makes a bold decision that has a positive impact on the community he governs, we have no choice but to applaud his courage.

Featured Stories

Cambios en los Cambios


Gabriel Pilonieta-Blanco




Los administradores del Distrito Escolar Christina han decidido que los cambios propuestos en el programa de enseñanza de inglés serán pospuestos por al menos un año más.

“Queremos que las familias y los docentes del distrito sepan, que como señal de respeto, se ha decidido esperar un año para aplicar los cambios que nos proponemos,” dijo la  Superintendente Adjunta para la Enseñanza y el Aprendizaje, Dra. Fara Zimmerman, en una reunión con El Tiempo Hispano.

Sabemos que luego de la publicación de nuestro artículo en el número anterior surgieron serias interrogantes sobre el futuro del programa bilingüe en el distrito, como por ejemplo: ¿Qué va a suceder con los niños que vayan a las escuelas de su vecindario en lugar de los centros actuales de educación bilingüe? ¿Van a recibir los mismos apoyos con que ahora cuentan? ¿Cómo se van a involucrar los padres en los futuros cambios? ¿Considera el distrito la definición de un programa único? Y así muchas más.

Todo esto, y mucho más, llevó a los administradores a dar un poco más de tiempo para calibrar el plan de mejoramiento del inglés en las escuelas de Christina. “Queremos tener la oportunidad de que los padres  sepan que nos basamos en varios estudios que tomaron muestras de más o menos un 5% de las familias de las escuelas donde están estos programas y, claro, si usted no es una de ellas puede sentir que su voz no fue escuchada. Queremos ser respetuosos y pasaremos el año escuchando, con la finalidad de asegurarnos que cualquier tipo de ajustes en el programa que hagamos, las familias individuales estén cómodas  con ellos y que los maestros tengan tiempo suficiente para planificar para ello”.

Y si nos remitimos al estudio al que ha hecho mención la Dra. Zimmerman, podemos ver que recomienda que “el distrito debería estar menos preocupado por el tipo del programa y más sobre la calidad del programa, que el distrito debería tener una variedad de programas bilingües y de ESL, y que los estudios demuestran que los niños que aprenden bien su lengua materna van aprender mejor la segunda lengua”.

Como punto de partida, la Dra. Zimmerman aclara que la información recopilada sobre la  actuación académica de las escuelas donde hay programa bilingüe o el de  ESL no refleja una gran diferencia entre ellas. En otras palabras, ninguna está haciéndolo mejor que otras, los resultados son muy semejantes para las escuelas primarias de  West Park Wilson, Oberle, Pulanski y Wilson. “No podemos decir claramente que un programa funciona mejor que otro”, asegura Zimmerman. “Lo que importa es la calidad del programa”.

Aprovechando esta ocasión la Dra. Zimmerman quiere dejar saber que la participación de los maestros compartiendo sus experiencias y puntos de vista va a ser tomada en cuenta, y que para ello se van a organizar grupos de trabajo. “Los directores de las escuelas han estado involucrados en este trabajo por dos años y nosotros hubiésemos esperado que compartieran la información con el profesorado y lo que hemos encontrado es que el nivel de discusión no ha sido tan significativo como debería serlo. Y ésta es una de las razones de la extensión. Queremos saber cómo ellos conciben la educación en sus escuelas”.

Hay detalles en el plan propuesto que son un reto para la administración del distrito, como por ejemplo, la distribución de servicios de acuerdo al número de estudiantes que requieran en cada escuela. Esto va a determinar el número de maestros y para profesionales dando apoyo a los niños hispanos que no hablan inglés.

“Tenemos que asegurarnos que los estudiantes reciban el mejor servicio en sus escuelas y no que se vean obligados a buscar una escuela lejos de su vecindario”. El distrito está invirtiendo muy buen dinero para dar los mejores servicios de enseñanza de lenguaje, lo que buscan es que todos reciban los mejores servicios.

Digamos que en resumen, el distrito va organizar reuniones de trabajo con los maestros y va a convocar a reuniones de padres a través, por ejemplo, de las iglesias y las mismas escuelas para informar y recibir las ideas que ellos puedan tener sobre la enseñanza bilingüe de sus hijos. “Es muy importante que los padres sepan cuáles son las alternativas que el distrito ofrece cuando inscriben sus hijos en alguna de nuestras escuelas”. Esperan tener un panorama más claro para el próximo diciembre, de allí que sea importante recibir las ideas de todos los involucrados.

En otras palabras su ayuda es necesaria. Si quiere saber más puede contactar a  Wendy Lapham por el email: LAPHAMW@christina.k12.de.us o por el teléfono (302) 552-2610




Changes to Changes

The Christina School District administrators have decided that the proposed changes in the English teaching program will be postponed for at least another year.

"We want families and teachers of the district know that as a sign of respect, it was decided to wait a year to implement the changes we intent to follow," said Deputy Superintendent for Teaching and Learning, Dr. Fara Zimmerman, in a meeting with El Tiempo Hispano.

We know that after the publication of our article in our last issue, serious questions were raised about the future of the bilingual program in the district, such as: what will happen to the children that go to schools in their neighborhood instead of current bilingual education centers? Will they receive the same support that they have now? How will the parents get involved in the future changes? Is the District considering a single program? And so many more.

All this, and more, led managers to take a little more time to gauge the improvement plan of English in schools in Christina. "We would like to have an opportunity for parents to know that we based our program on several studies sampling roughly 5% families in schools where these programs are being applied and, of course, if you are not one of them, you may feel that your voice was not heard. We want to be respectful and we will spend the year listening to you, in order to ensure that the families are comfortable with any adjustments done to the program and that teachers have sufficient time to plan for it."

And if we refer to the study that has been mentioned by Dr. Zimmerman, we can see she recommends that "the district should be less concerned about the type of program and more about the quality of the same, that the district should have a variety of bilingual programs and of ESL, and that studies show that children that master their native language will better learn the second language."

As a starting point, Dr. Zimmerman explained that the information gathered on the academic performance of schools with bilingual or ESL programs does not show a big difference between them. In other words, no single one is doing better than another; the results are very similar among elementary schools West Park Wilson, Oberle, Pulanski and Wilson. "We cannot clearly say that one program works better than another," says Zimmerman. "What matters is the quality of the program."

Taking this opportunity, Dr. Zimmerman wants you to know that the involvement of teachers sharing their experiences and views will be taken into account, and in order to achieve this, working groups will be organized. "The schools Principals have been involved in this work for two years and we had hoped they shared the information with their faculty, but what we have found is that the level of discussion has not been as significant as it should have been. And this is one of the reasons for the extension. We want to know how they view education in their schools."

There are details on the proposed plan that are a challenge to the district administration, for example, the distribution of services according to the number of students required in each school. This will determine the number of teachers and paraprofessionals supporting Hispanic children who do not speak English.

"We must ensure that students receive the best service in their schools and not be forced to seek a school far from their neighborhood." The district is spending big money to give the best services to language teaching, aiming at everyone receiving the best services.

Let's say in summary, that the district will organize working meetings with teachers and will convene parents’ meetings through, for instance, churches and schools themselves to inform them and get ideas they may have about their children’s bilingual education. "It is very important that parents know what the alternatives are offered by the district when they enroll their children in one of our schools." They hope to have a clearer picture for next December; hence it is important to get the ideas from everyone involved.

In other words, your help is needed. If you want to know more, please contact Wendy Lapham by email: LAPHAMW@christina.k12.de.us or by phone (302) 552-2610

Tomas Gordon, política de puertas abiertas


Gabriel Pilonieta-Blanco




El nuevo Ejecutivo del Condado de New Castle afirma que quiere dar el mayor apoyo posible al fortalecimiento de la comunidad hispana en el condado.

Thomas Gordon ganó las pasadas elecciones de noviembre para ocupar el cargo más importante del gobierno del mayor Condado del estado Delaware: New Castle. Gordon no es nuevo en el cargo, más bien es el que durante más tiempo ha ejercido ese puesto, ya que fue Ejecutivo del Condado por dos términos de 4 años, hasta el 2004, y ahora ha sido elegido una vez más.

Prácticamente después de ganar las elecciones se hizo cargo de la oficina ejecutiva sin ningún tipo de transición. “Esto ha sido difícil”, explica  Gordon, “normalmente hay un periodo de 3 meses de transición en los que una administración pasa sus asuntos a la otra y las cosas son más sencillas”.

Gordon se propone educar  a la comunidad hispana del condado, sobre todo sobre la importancia de registrase para votar para lograr representación, al mismo tiempo que se plantea aprender el español para el fin del mes de enero, “todos los días trabajo como mi Rosetta Stone para mejorar”, algo que también están haciendo miembros de su equipo de trabajo. Considera así mismo que la comunidad inmigrante ha sido abusada y no tiene una voz, “por lo tanto en mi plan de trabajo esto es una prioridad”.

En otro orden de ideas Gordon dijo, “Me propongo ayudar a la reactivación de una cámara de comercio hispana, ya que los negocios son la base del bienestar del condado,” la idea es enseñarles como abrir y crecer un negocio en el condado, entender y cumplir con las regulaciones y “el asunto es ayudarlos a crecer”.

Algo un poco más complicado es el tema de la vivienda “por eso tenemos que trabajar para que no haya discriminación a la hora de adquirir o alquilar una vivienda por parte de la comunidad inmigrante” enfatizó el Ejecutivo del Condado.

Gordon tiene una manera de hablar clara, quizás heredada de sus tiempos de jefe de la policía y su experiencia de mando, sin embargo quiere dejar saber que su política será de puertas abiertas para que la gente sepa cómo se toman la decisiones y qué pueden hacer para plantear una iniciativa a la administración. Lo acompañan en esta conversación con el Tiempo Hispano su jefa de prensa Melody Kitchen, nada comunicativa por cierto, su gentil asistente Angela Walker y Angeles Bellon, asistente ejecutiva, nuera de Jaime Figueras, refugiado cubano con raigambre en Delaware, quien funge de intérprete de su oficina.

Preguntamos al Ejecutivo Gordon sobre el papel de liderazgo que debería tener el personal hispana que trabaja en el Condado, a lo que respondió que se están considerando los currículos de los candidatos a ocupar esas posiciones y espera tener decisiones tomadas en muy poco tiempo. Por lo pronto ya ha contratado a Tanisha Merced, en calidad de abogada asistente en el condado, quien forma parte de la Comisión Hispana del Estado.

Abierto a escuchar iniciativas, espera trabajar con la gente a través de todos los departamentos del gobierno del condado. Otra iniciativa que espera reactivar es el comité de diversidad en el Condado el cual espera incrementar a 7 miembros en menos de un mes que nutran con puntos de vista diferentes la visión del condado.

Sabemos que es muy pronto para tener resultados, por ahora solo pretendemos dar a conocer algunas iniciativas de Tomas Gordon para el futuro del Condado. “Quiero tener un liderazgo integral en la comunidad (holístico), que nadie quede excluido.”

Básicamente vivienda, información accesible en español, tales como documentos traducidos al español y la página web con información en español, mejores servicios a través de los diferentes departamentos y bibliotecas, mejorar la confianza entre la policía y la comunidad, apoyar los equipos de futbol y el festival hispano que son tan importantes para la comunidad hispana.

Planes bonitos que esperamos se hagan realidad y que de los que seguramente seguiremos informando. Si usted desea contactar la oficina del Ejecutivo del Condado por favor llame a Ángeles Bellon al 302- 395-509

 




Thomas Gordon, open door policy

The New County Executive of New Castle says he wants to give all possible support to the strengthening of the Hispanic community in the county.

Thomas Gordon won the last election in November to fill the highest office in the government of Delaware’s greatest county: New Castle. Gordon is not new in office, rather he is the person who has longer held that position, as he was County Executive for two terms of four years, until 2004, and has now been chosen again.

Practically, after winning elections, he took over the executive office without any transition. "This has been difficult," says Gordon, "there is usually a 3 month transition period in which an administration transfers its cases to the other and things are easier."

Gordon intends to educate the Hispanic community in the county, especially on the importance of registering to vote to gain representation, while he plans to learn Spanish by the end of January, "I work every day with my Rosetta Stone for improvement", which the members of his staff are also doing. He also considers that the immigrant community has been abused and has no voice, "therefore in my work plan that is a priority."

In another vein Gordon said, "I intend to help reviving a Hispanic Chamber of Commerce, as businesses are the base for the county’s welfare," the idea is to teach them how to open and grow a business in the county, understand and comply with regulations and "the issue is to help them grow."

Something a bit more complicated is the issue of housing "and that is why we have to work so there is no discrimination when buying or renting a home by the immigrant community," the County Executive emphasized.

Gordon has a way of speaking clearly, perhaps inherited from his days as police chief and his command experience, however he wants it to be known that his policy will be one of open doors for people to know how the decisions are made and what they can do to propose an initiative to management. He is accompanied in this conversation with his El Tiempo Hispano his chief of press Melody Kitchen, by the not a very communicative person, his kind assistant Angela Walker, and Angeles Bellon, executive assistant, daughter in law of Jaime Figueras, a Cuban refugee with roots in Delaware, who serves as an interpreter of his office.

We asked the Executive Gordon on the leadership role that Hispanic staff working in the County should have, to which he replied that they are considering candidates’ curricula for those positions and expects to have decisions made in no time. So far, he has already hired Tanisha Merced, in the assistant county attorney capacity, and who is a member of the State’s Hispanic Commission.

While being open to listen to new initiatives, he hopes to work with people across all departments of county government. Another initiative he expects to boost is the County’s diversity committee, which he expects to increase to 7 members in less than a month and which will contribute with different points of views from the county's perspective.

We know it's too early for results, for now we only intend to present some of Tomas Gordon’s initiatives for the future of the county. "I want to have a comprehensive leadership in the community (holistic), so that no one is excluded."

Basically housing, accessible information in Spanish, such as documents translated into Spanish and the website with information in Spanish, best services through different departments and libraries, improve trust between police and the community, support football teams and Hispanic festival that are so important to the Hispanic community.

Nice plans that we hope will come true and that we surely will keep reporting. If you wish to contact the office of County Executive, please call Angeles Bellon at 302 - 395-509.

 

Vida/Life

DelAWAREness



El evento benéfico de danza DelAWAREness recaudó $23.000 para Autism Delaware.


DelAWAREness

The dance charity showcase event DelAWAREness raised $23,000 for Autism Delaware.

Aprobado el referéndum en el Distrito Escolar Colonial



La segunda votación llevada a cabo el pasado martes de 6 de Juniuo aprobó la solicitud de 10.9 millones de dolares


Referendum at Colonial School District Approved

The Colonial School District's second attempt on Tuesday, June 6 to pass a $10.9 million per year referendum was successful, giving the school district the money it needs to recall several laid-off employees and avoid large program cuts

Perfile/Profile

Poetry Out Loud



Cecilia Ergueta, la ganadora del concurso de poesía 2017 Poetry Out Loud de Delaware, participó en la competencia nacional de poesía Poetry Out Loud el martes 25 de abril, en Washington DC.


Poetry Out Loud

Cecilia Ergueta, Delaware's 2017 Statewide Poetry Out Loud Champion, competed in the National Poetry Out Loud Competition on Tuesday, April 25, in Washington DC.

Opinión/Opinion

"Otro acto de cobardía"


Nos estamos preparando para celebrar el fin de semana de Memorial Day


“Another Cowardice Act”

We are getting ready to celebrate Memorial Day weekend

Cultura/Culture

Redescubriendo al Artista de Delaware Stanley Arthurs



El sábado 29 de abril a las 10:30 a.m., los Archivos Públicos de Delaware y la División de Arte tendrán una presentación en el edificio de los Archivos titulada “Redescubrimiento del Artista de Delaware Stanley Arthurs”


On Saturday, April 29, 10:30 a.m., Delaware Public Archives and Delaware Division of the Arts will present a program at the Archives building titled “Rediscoveri

On Saturday, April 29, 10:30 a.m., Delaware Public Archives and Delaware Division of the Arts will present a program at the Archives building titled “Rediscovering Delaware Artist Stanley Arthurs.

La Cultura Hispana en Delaware/Hispanic Culture in Delaware

Una para los libros



Hoy es un día sin precedentes en la historia de los Estados Unidos.


One for the record books

Today marks an unprecedented day in American history.

Advertisement