Syndicate content

Breves/Briefs

Histórica Presentación y Aniversario



El Rector y miembros de la Iglesia Episcopal Bautista San Juan  en Milton, viajaron a los Archivos Públicos de Delaware para hacer la presentación oficial del documento original de Consagración.


Historic anniversary and presentation

The Rector and members of The Episcopal Church of St. John the Baptist, Milton travelled to the Delaware Public Archives to present their original Consecration document to State Archivist Stephen Marz.

Fresh Start



Un nuevo programa que ayuda a las familias afectadas por ejecuciones hipotecarias durante la recesión


May 23, 2017

New Fresh Start program helping families hurt by foreclosure during recession

Deportes/Sports

ArtAddiction 2017



“Un Nuevo Despertar”


ArtAddiction 2017

"A New Awakening"

User login

Vivienda/Real Estate

Delaware lanza una iniciativa de recursos con licencia abierta


Delaware anunció el lanzamiento de una nueva iniciativa #GoOpen a nivel estatal


Delaware launches open resource initiative

The Delaware  announced the launch of a new statewide #GoOpen initiative

Salud/Health

Ley Americana del Cuidado de la Salud



NCLR condena voto de la Cámara de Representantes para eliminar la cobertura de salud de millones de estadounidenses


The American Health Care Act

NCLR Condemns House of Representatives Vote to Strip Health Coverage from Millions of Americans

Editorial/Editorial

Editorial


Cuando un gobernador toma una decisión atrevida que tiene un impacto positivo en la comunidad sobre la que gobierna, no nos queda más que aplaudir su valentía.


Editorial

When a governor makes a bold decision that has a positive impact on the community he governs, we have no choice but to applaud his courage.

Featured Stories

Alivio contra la Deportación


El Tiempo Hispano




La Secretaria Napolitano Anuncia Proceso De Acción Diferida Para Jóvenes Que Sean De Baja Prioridad Para La Aplicación De La Ley

 

La Secretaria de Seguridad Nacional, Janet Napolitano, anunció hoy que con vigencia inmediata, ciertos jóvenes que entraron en los Estados Unidos siendo niños jóvenes, que no presentan un riesgo para la seguridad nacional ni para la seguridad pública y que cumplen con varios criterios clave serán considerados para recibir alivio contra la deportación o contra el inicio del proceso de deportación. Aquéllos que demuestren que cumplen con los criterios serán elegibles para recibir la acción diferida durante un período de dos años, sujeto a renovación, y serán elegibles para solicitar la autorización de empleo.

“Las leyes de inmigración de nuestro país deben hacerse cumplir de una manera firme y sensata”, comentó la Secretaria Napolitano. “Pero no están diseñadas para hacerse cumplir ciegamente sin tener en cuenta las circunstancias individuales de cada caso. Ni están diseñadas para deportar a jóvenes productivos a países donde puede que no hayan vivido nunca o que ni siquiera hablen el idioma. En estos casos, la discreción, la cual se utiliza en tantas otras áreas, está especialmente justificada”.

El DHS continúa centrando sus recursos de aplicación de la ley en la deportación de individuos que presentan un peligro para la seguridad nacional o la seguridad pública, incluidos inmigrantes condenados por delitos, criminales violentos, delincuentes y transgresores reincidentes de la ley de inmigración. La acción de hoy mejora aún más la capacidad del Departamento para centrarse en estas deportaciones de máxima prioridad.

Bajo esta directiva, los individuos que demuestren que cumplen con los siguientes criterios serán elegibles para el ejercicio de la discreción, específicamente la acción diferida, considerado caso por caso:

1.) vino a los Estados Unidos siendo menor de dieciséis años de edad;

2.) ha residido ininterrumpidamente en los Estados Unidos durante al menos cinco años antes de la fecha de este memorándum y está presente en los Estados Unidos en la fecha de este memorándum;

3.) está asistiendo actualmente a la escuela, se ha graduado de la enseñanza secundaria, ha obtenido un certificado de desarrollo de educación general, o es un veterano que ha sido dado de alta con honores de los Guardacostas o las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos;

4.) no ha sido condenado por un delito mayor, un delito menor significativo, múltiples delitos menores ni representa una amenaza para la seguridad nacional o la seguridad pública;

5.) no es mayor de treinta años de edad.

Sólo aquellos individuos que puedan demostrar mediante documentación verificable que cumplen con estos criterios serán elegibles para la acción diferida. Los individuos no serán elegibles si no se encuentran actualmente en los Estados Unidos y no pueden probar que han estado presentes físicamente en los Estados Unidos durante un período no inferior a 5 años inmediatamente anterior a la fecha de hoy. Las solicitudes de acción diferida se decidirán individualmente caso por caso. El DHS no puede dar ninguna garantía de que dichas solicitudes sean concedidas. El uso de la discreción procesal no otorga ningún derecho fundamental, estatus migratorio ni camino hacia la ciudadanía. Solo el Congreso, actuando a través de su autoridad legislativa, puede otorgar estos derechos.

Aunque esta guía entra en vigor inmediatamente, se espera que USCIS e ICE comiencen la implementación del proceso de solicitud en un plazo de sesenta días. Mientras tanto, los individuos que quieran más información sobre la nueva política deberán visitar la página web de USCIS (en www.uscis.gov), la página web de ICE (en www.ice.gov) o la página web del DHS (en www.dhs.gov). Comenzando el lunes, los individuos podrán llamar también a la línea de acceso directo de USCIS (al [insert number]) o a la línea de acceso directo de ICE (al [insert number]) durante el horario de trabajo si tienen preguntas o para pedir más información sobre el proceso próximo.

A los individuos que ya estén en el proceso de deportación y se haya demostrado que cumplen con los criterios de elegibilidad y se les haya ofrecido el ejercicio de la discreción como parte de la revisión individual en curso de casos de ICE, ICE comenzará a ofrecerles inmediatamente la acción diferida durante un período de dos años, sujeto a renovación.

Para obtener más información sobre las reformas de la política de la Administración hasta la fecha, consulte esta hoja de datos.

Por su parte el Senador por Delaware Chris Coons, miembro del Comité Judicial del Senado y Co- patrocinante del Dream Act, dio a conocer un comunicado este viernes después de que la administración Obama anunció que detendría inmediatamente la deportación de ciertos jóvenes que fueron traídos a los Estados Unidos siendo niños y cumplen con ciertos criterios.

“Tal como ha sido desde el amanecer de nuestro país, los inmigrantes tienen el potencial de enriquecer nuestra cultura, nuestra economía, y nuestra seguridad. La decisión del Presidente Obama da nueva esperanza a una generación de jóvenes que tiene mucho que ofrecer a nuestro país, y no quieren nada más que la oportunidad de contribuir.

Esta nueva estrategia aspira a los ideales del Dram Act acogiendo a aquellos para quienes los Estados Unidos son el único hogar que conocen, y que quieren seguir aquí para contribuir con nuestra nación. Este es otro paso significativo en un camino importante, y espero que el congreso de el paso final aprobando el Dream Act y creando una vía a la ciudadanía para estos jóvenes.

“Este es una clara decisión del Presidente Obama y la Secretaria Napolitano, que están diciendo directamente que los recursos del Departamento de Seguridad nacional están mejor invertidos en la protección de nuestras fronteras y deportando aquellos inmigrantes indocumentados que representen una amenaza para este país. Comparto su convicción y apoyo completamente esta decisión.” Recalcó el Senador Coons.

Margie Rivera presidenta de la junta de Aspira Delaware dijo, “Sinceramente estoy muy alegre con las noticias aunque todavía la administración Federal no ha bregado con el Dream Act en su totalidad. Espero que con suficiente presión del público podemos hacerlo en el 2013. Ya bien sabe que ASPIRA como organización nacional públicamente estamos apoyando el Dream Act. Estos cambios federales incorporan aspectos del Dream Act y va a impactar positivamente muchos de nuestros estudiantes.

 




Deferred action process for young people who are low enforcement priorities

Secretary Napolitano announces deferred action process for young people who are low enforcement priorities

 

Secretary of Homeland Security Janet Napolitano today announced that effective immediately, certain young people who were brought to the United States as young children,  do not present a risk to national security or public safety, and meet several key criteria will be considered for relief from removal from the country or from entering into removal proceedings. Those who demonstrate that they meet the criteria will be eligible to receive deferred action for a period of two years, subject to renewal, and will be eligible to apply for work authorization.

 

“Our nation’s immigration laws must be enforced in a firm and sensible manner,” said Secretary Napolitano. “But they are not designed to be blindly enforced without consideration given to the individual circumstances of each case. Nor are they designed to remove productive young people to countries where they may not have lived or even speak the language. Discretion, which is used in so many other areas, is especially justified here.”

 

DHS continues to focus its enforcement resources on the removal of individuals who pose a national security or public safety risk, including immigrants convicted of crimes, violent criminals, felons, and repeat immigration law offenders. Today’s action further enhances the Department’s ability to focus on these priority removals.

 

Under this directive, individuals who demonstrate that they meet the following criteria will be eligible for an exercise of discretion, specifically deferred action, on a case-by-case basis:

 

1.) Came to the United States under the age of sixteen;

 

2.) Have continuously resided in the United States for a least five years preceding the date of this memorandum and are present in the United States on the date of this memorandum;

 

3.) Are currently in school, have graduated from high school, have obtained a general education development certificate, or are honorably discharged veterans of the Coast Guard or Armed Forces of the United States;

 

4.) Have not been convicted of a felony offense, a significant misdemeanor offense, multiple misdemeanor offenses, or otherwise pose a threat to national security or public safety;

 

5.) Are not above the age of thirty.

 

Only those individuals who can prove through verifiable documentation that they meet these criteria will be eligible for deferred action.  Individuals will not be eligible if they are not currently in the United States and cannot prove that they have been physically present in the United States for a period of not less than 5 years immediately preceding today’s date.  Deferred action requests are decided on a case-by-case basis.  DHS cannot provide any assurance that all such requests will be granted. The use of prosecutorial discretion confers no substantive right, immigration status, or pathway to citizenship. Only the Congress, acting through its legislative authority, can confer these rights.

 

While this guidance takes effect immediately, USCIS and ICE expect to begin implementation of the application processes within sixty days.  In the meantime, individuals seeking more information on the new policy should visit USCIS’s website (at www.uscis.gov), ICE’s website (at www.ice.gov), or DHS’s website (at www.dhs.gov).  Beginning Monday, individuals can also call USCIS’ hotline at 1-800-375-5283 or ICE’s hotline at 1-888-351-4024 during business hours with questions or to request more information on the forthcoming process.

 

For individuals who are in removal proceedings and have already been identified as meeting the eligibility criteria and have been offered an exercise of discretion as part of ICE’s ongoing case-by-case review, ICE will immediately begin to offer them deferred action for a period of two years, subject to renewal.

U.S. Senator Chris Coons (D-Del.), a member of the Senate Judiciary Committee and a cosponsor of the DREAM Act (Development, Relief, and Education for Alien Minors Act), released the following statement Friday after the Obama Administration announced it would immediately stop deporting certain young people brought to the United States as young children who meet a series of criteria.

 

“Just as they have since the dawn of our country, immigrants have the potential to enrich our culture, our economy, and our security. President Obama’s decision gives new hope to a generation of young people who have so much to offer our country, and want nothing more than to be given the chance to contribute.

 

“This new strategy aspires to the ideals of the DREAM Act by embracing those for whom the United States is the only home they know, and who want to continue to contribute to our nation. This is another significant step on an important road, and I hope Congress takes the final one by passing the DREAM Act and creating a path to citizenship for these young people.

 

“This is a bold move for President Obama and Secretary Napolitano, who are rightly saying that the Department of Homeland Security’s resources are better invested by protecting our borders and deporting those undocumented immigrants who may actually pose a threat to this country. I share their conviction and strongly support this decision.”

 

It is estimated 1 million young people will be protected under the policy.

 

The following is a statement from Benjamin Johnson, Executive Director of the American Immigration Council:

"The Administration has acted responsibly and compassionately to a growing humanitarian crisis - thousands of undocumented young people, whose talents and energy are incredibly valuable to this country, languish while Congress refuses to act on the DREAM Act. The memo issued by Secretary Napolitano lays out in clear and compelling language the need for our immigration laws to be enforced in a way that recognizes the impact on the lives of these young people. The Administration has recognized that bipartisan support exists in Congress for addressing this issue and is giving Congress the time to reach a consensus by taking the immediate threat of deportation off the table.  Everyone benefits from this plan: the young people whose futures will no longer be on hold, the Members of Congress from both parties who are interested in developing real solutions, and the public who deserve a more meaningful conversation on immigration. To be clear, a permanent solution must be found that allows these young people to become full citizens.  But until Congress acts, the deferred action program offers the breathing room needed to ensure that no more young lives are jeopardized through senseless deportations."

CAP’s Angela Kelley on POTUS Protection for Undocumented Youth

President takes bold step to right the wrongs of a broken immigration system

Today the President announced that the Administration will allow DREAM Act eligible students to apply for deferred action, granting them protection against deportation and the ability to get work authorization. The announcement extends to those who came to the United States age 15 or younger, have been in the country for at least 5 years, and are age 30 or younger. Center for American Progress Vice President for Immigration Policy and Advocacy Angela Maria Kelley released this statement:

Today’s announcement by the White House that it will offer protection to undocumented youth who meet the DREAM act requirements demonstrates extraordinary leadership and smart decision-making. The President is acting well within his authority and the Secretary of Homeland Security is building on the agency’s enforcement strategy and wisely deploying its resources. In the absence of Congressional action, the other branches of government need to step in and right the wrongs of our current broken immigration system.

The DREAMers, as they are appropriately named, were brought here at a young age, and know no other home. They lack a piece of paper to make them legal but they don’t lack the dreams or desires to be anything but full Americans. Today’s decision does not solve the problem entirely, only Congress can grant them legal residency and citizenship. Today’s decision is not permanent; it can be undone with a stroke of a pen. But today’s decision does mark a turning point in the debate. This administration stood up strong today, offered what no other has done before it: a chance for the DREAMers to give back to the nation they call home.

 

 

Diego Jiménez


Fernando Alcayaga




La vida es una sola y hay que vivirla al máximo

Diego Jiménez Sosa nació con parálisis cerebral. Eso no ha impedido que haya sido galardonado con cinco premios el pasado 14 de mayo por sus resultados académicos.

Fanático del fútbol, le encanta el cine latino, ávido lector, uno de sus autores preferidos es Alejandro Dumas quien le ha llevado a inolvidables aventuras desde su silla de ruedas, también Isabel Allende, “de ella he leído dos veces la Casa de los Espíritus, me encanta leer”, una de sus tantas pasiones es la política y la defensa de los derechos de las minorías.
Habla perfectamente el inglés y el español, también conoce la lengua originaria de su querido Paraguay, el guaraní. Estudioso y paciente, gran observador, excelente amigo y confidente.
Con una semblanza así, ¿quién no desearía conocer a esta persona?
Si se pudiera pagar un dólar por cada sonrisa que entrega Diego Jiménez, seguro de que todos quedaríamos millonarios. Regalón de su familia y amigos. Al llegar a un lugar, recibe más saludos que el propio gobernador o alcalde. Todos lo quieren, todos lo respetan. Sin duda alguna un ejemplo de ser humano.
Su capacidad para demostrar que está a la altura de las expectativas es tremenda. Durante su paso por el Centro Latino como voluntario, Diego dejó una huella enorme en cada uno de los que trabajan allí. Su capacidad para enfrentar los desafíos le permitió participar en una docena de programas diferentes, sirviendo con calidad y ejemplo.
En Promotores de Prevención ayudó a la comunidad a entregar el mensaje de la prevención de las drogas y el alcohol. Su desempeño como profesor de inglés para algunos miembros del staff que recién se iniciaban con el idioma le valió el respeto y la admiración de sus alumnos. Los niños también se vieron recompensados con su ayuda como tutor. Siempre atento y dispuesto a colaborar con la agencia.
En cada uno de los programas se esmeró para servir con excelencia, demostrando que una incapacidad física no es escusa para sentirse derrotado. Hay que salir a luchar siempre, cueste lo que cueste. Y eso fue lo que Diego Jiménez propagó a todos en el Centro Latino.
Pero el camino no ha sido fácil ni corto. Desde su nacimiento, Diego ha venido batallando para defenderse con las mismas armas que todos. Claro, él está en una silla de ruedas y su cuerpo no le responde como él quisiera, pero sin duda su mente trabaja a mil, a un millón o más revoluciones.
Y es ahí dónde radica todo, su ímpetu para sobreponerse a la adversidad lo levanta hacia lo más lo alto. Graduado del Delaware Community College en Wilmington en la carrera de ciencias políticas, destacó entre sus compañeros por su capacidad de liderazgo, servicios humanos, compañerismo, gobierno estudiantil y  honor académico al lograr un promedio de 3.6 en un carrera que le tomó 3 años y ahora espera continuar en la Universidad de Wilmington estudiando gobierno y políticas públicas, “quiero estar dentro del gobierno para poder cambiarlo”, dice, “me parece importante que cambian algunas políticas migratorias, sobre todo la que tiene que ver con el Dream Act”. El haberse graduado del Delaware Technical Community College y continuar sus estudios en la Universidad de Wilmington son muestra palpable de sus ambiciones.

A los 11 años, dejó a su familia, hermana, primos, amigos… el barrio. Vino impulsado por el deseo de su madre de mejorar su calidad de vida. Hoy ya han pasado años de eso y la valentía de atravesar el continente americano valió la pena.
Aquí no hay tiempo para detenerse o lamentarse. Diego es un luchador, demostrando que sí se puede. Él es un claro ejemplo para los hispanos que vienen a este país en busca de las oportunidades que no están en nuestros países.
La tenacidad es un don que no todos llevan, desgraciadamente. Algunos pueden caminar, pero no avanzar, otros pueden mover las manos, pero no crear. Diego que una persona que no puede caminar ni mover sus extremidades con facilidad, pero puede avanzar y crear. ¿Puedes tú?




Diego Jiménez

Life is but one and you have to live it to its fullest

Diego Jiménez Sosa was born with cerebral palsy. This has not prevented him from receiving five awards on May 14th for his academic achievements.

He is a soccer fan, loves Latino movies, is an avid reader, one of his favorite authors is Alexandre Dumas who has taken him to unforgettable adventures from his wheelchair, also Isabel Allende, "from her, I have read twice The House of the Spirits, I love reading", one of his many passions is politics and advocating for the rights of minorities.
He speaks perfectly English and Spanish, and also knows the original language from his beloved Paraguay, Guarani. Scholar and patient, great observer, excellent friend and confidant.
With such a semblance, who would not like to meet this person?
If a dollar could be paid for every smile that Diego Jiménez gives, we would all become millionaires. He is such a present for his family and friends. When he arrives anywhere, he gets more greetings even than the Governor or the Mayor. Everybody loves him and they all respect him. Without a doubt an example of a human being.
His ability to demonstrate that he is capable of living up to the expectations is tremendous. During his tenure in the Latino Center as a volunteer, Diego left a huge mark in each of those who work there. His capacity to meet the challenges allowed him to participate in a dozen different programs, serving with quality and example.
In Promotores de Prevención (Prevention Promoters) he helped the community to deliver the message of prevention of drugs and alcohol. His performance as Professor of English for some staff members who were just starting to learn the language, earned him the respect and admiration of his students. Children also experienced the rewards of his help as a tutor.  Always attentive and willing to collaborate with the agency.
In each of the programs, he went to great pains to serve with excellence, demonstrating that a disability is not an excuse to feel defeated. We must always be willing to give a fight, whatever the cost. And that was what Diego Jiménez spread among everyone in the Latino Center.
But the road has not been easy or short. Since he was born, Diego has been battling to defend himself with the same weapons we all have. Bur certainly, he is in a wheelchair and his body does not respond as he would want, but no doubt his mind works at a thousand, a million or more revolutions.
And that is where everything stems from: his momentum to overcome adversity lifts him towards the highest point. He graduated from the Delaware Community College in Wilmington in the career of Political Science. He excelled among his classmates by his capacity for leadership, humanitarian services, fellowship, student government and academic honor as he achieved a 3.6 GPA completing his studies in 3 years. He now looks forward to continuing at Wilmington University studying Government and Public Policies, "I want to be within the Government to be able to change it," he says, "I believe it is important that some migratory policies change, specially pertaining the Dream Act". Graduating from Delaware Technical Community College and continuing his studies at the University of Wilmington are palpable demonstration of his ambitions.

At age 11, he left his family, sister, cousins, friends... the neighborhood. He came driven by the desire of his mother to improve his quality of life. Today it's been years from all that, and the courage to cross the American continent was worth it.
There is no time here to stop or complain. Diego is a fighter, proving that it can be done. He is a clear example for Hispanics who come to this country in search of opportunities missing from our countries.
Tenacity is a gift not everybody has, unfortunately. Some can walk, but do not advance; others can move their hands, but are unable to create. Diego is a person who cannot walk or move his limbs easily; yet he can move forward and create. Can you?

Vida/Life

DelAWAREness



El evento benéfico de danza DelAWAREness recaudó $23.000 para Autism Delaware.


DelAWAREness

The dance charity showcase event DelAWAREness raised $23,000 for Autism Delaware.

Aprobado el referéndum en el Distrito Escolar Colonial



La segunda votación llevada a cabo el pasado martes de 6 de Juniuo aprobó la solicitud de 10.9 millones de dolares


Referendum at Colonial School District Approved

The Colonial School District's second attempt on Tuesday, June 6 to pass a $10.9 million per year referendum was successful, giving the school district the money it needs to recall several laid-off employees and avoid large program cuts

Perfile/Profile

Poetry Out Loud



Cecilia Ergueta, la ganadora del concurso de poesía 2017 Poetry Out Loud de Delaware, participó en la competencia nacional de poesía Poetry Out Loud el martes 25 de abril, en Washington DC.


Poetry Out Loud

Cecilia Ergueta, Delaware's 2017 Statewide Poetry Out Loud Champion, competed in the National Poetry Out Loud Competition on Tuesday, April 25, in Washington DC.

Opinión/Opinion

"Otro acto de cobardía"


Nos estamos preparando para celebrar el fin de semana de Memorial Day


“Another Cowardice Act”

We are getting ready to celebrate Memorial Day weekend

Cultura/Culture

Redescubriendo al Artista de Delaware Stanley Arthurs



El sábado 29 de abril a las 10:30 a.m., los Archivos Públicos de Delaware y la División de Arte tendrán una presentación en el edificio de los Archivos titulada “Redescubrimiento del Artista de Delaware Stanley Arthurs”


On Saturday, April 29, 10:30 a.m., Delaware Public Archives and Delaware Division of the Arts will present a program at the Archives building titled “Rediscoveri

On Saturday, April 29, 10:30 a.m., Delaware Public Archives and Delaware Division of the Arts will present a program at the Archives building titled “Rediscovering Delaware Artist Stanley Arthurs.

La Cultura Hispana en Delaware/Hispanic Culture in Delaware

Una para los libros



Hoy es un día sin precedentes en la historia de los Estados Unidos.


One for the record books

Today marks an unprecedented day in American history.

Advertisement